“Cállate, larga de lengua...

“Cállate, larga de lengua. Penacho de catalineta, que si yo he hecho… que si yo lo he hecho ha sido por mi propio gusto… Si no te metes en tu casa, te hubiera arrastrado… viborilla empolvada. Y esto te lo digo para que me oigan todas las que están detrás de las ventanas… que más vale estar con un viejo, que con un tuerto como tú estás. Y no quiero más conversación, contigo ni con nadie, ni con nadie”.

6 comentarios:

  1. Qué sgnifica "penacho de catalineta"?

    ResponderEliminar
  2. En primer lugar, gracias por comentar, amigo.

    En segundo lugar, está claro que "penacho de catalineta" es un insulto, aunque no se entienda muy bien el significado literal. Pero para mayor precisión he consultado la RAE.

    Según su diccionario, penacho es un "grupo de plumas que tienen algunas aves en la parte superior de la cabeza" o "cosa que tiene forma o figura de penacho". También, de manera coloquial, puede significar "vanidad, presunción o soberbia".

    Catalineta, por su parte, es un "pez del mar de las Antillas, de unos 30 cm de longitud, color amarillo con fajas oscuras, cola ahorquillada y escamas ásperas".

    He mirado fotos de este pez y su aleta dorsal sobresale más al principio, como si tuviera plumas. Tal vez se refiera a esto, o tal vez a la insignificante vanidad que puede tener un pescado.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias amigo. Tengo que reclamar este texto y no encontraba la relación entre penacho y catalineta. Ahora tengo un poco de idea.

      Eliminar